Surah Al-Anbiyaa Verse 93

وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ ۖ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ



And [yet] they divided their affair among themselves, [but] all to Us will return.

Ingin rezeki berlimpah dengan berkah? Ketahui rahasianya dengan Klik disini!

إِنَّ هَـذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَاْ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ - وَتَقَطَّعُواْ أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَجِعُونَ - فَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّـلِحَـتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلاَ كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَـتِبُونَ

(92. Truly, this, your Ummah is one, and I am your Lord, therefore worship Me.)

(93. But they have broken up and differed in their religion among themselves. (And) they all shall return to Us.)

(94. So whoever does righteous good deeds while he is a believer, his efforts will not be rejected. Verily, We record it for him (in his Book of deeds).)

Mankind is One Ummah

إِنَّ هَـذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً

(Truly, this, your Ummah is one,) Ibn `Abbas, Mujahid, Sa`id bin Jubayr, Qatadah and `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam said, "Your religion is one religion.'' Al-Hasan Al-Basri said: "In this Ayah, Allah explains to them what they should avoid and what they should do.'' Then He said:

إِنَّ هَـذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً

(Truly, this, your Ummah is one religion,) "Meaning, your path is one path. Certainly this is your Shari`ah (Divine Law) which I have clearly explained you.'' So Allah says:

وَأَنَاْ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ

(and I am your Lord, therefore worship Me.) This is like the Ayah:

يأَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُواْ مِنَ الطَّيِّبَـتِ وَاعْمَلُواْ صَـلِحاً

(O (you) Messengers! Eat of the Tayyibat (good things) and do righteous deeds.) Until His saying,

وَأَنَاْ رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ

(And I am your Lord, so have Taqwa of Me.) 23:51-52 The Messenger of Allah said:

«نَحْنُ مَعَاشِرَ الْأَنْبِيَاءِ أَوْلَادُ عَلَّاتٍ دِينُنَا وَاحِد»

(We Prophets are brothers from different mothers and our religion is one.) What is meant here is that they all worshipped Allah Alone with no partner or associate, although the Laws of each Messenger may have differed, as Allah says:

لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَـجاً

(To each among you, We have prescribed a Law and a clear way) 5:48

وَتَقَطَّعُواْ أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ

(But they have broken up and differed in their religion among themselves.) meaning, the nations were divided over their Messengers; some of them believed in them and some rejected them. Allah says:

كُلٌّ إِلَيْنَا رَجِعُونَ

((And) they all shall return to Us.) meaning, `on the Day of Resurrection, when We will requite each person according to his deeds. If they are good, then he will be rewarded and if they are evil then he will be punished.' Allah says:

فَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّـلِحَـتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ

(So whoever does righteous good deeds while he is a believer,) meaning, his heart believes and his deeds are righteous.

فَلاَ كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ

(his efforts will not be rejected. ) This is like the Ayah:

إِنَّا لاَ نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلاً

(certainly We shall not make the reward of anyone who does his deeds in the most perfect manner to be lost.) 18:30 which means, his efforts will not be wasted; they will be appreciated and not even a speck of dust's weight of injustice will be done. Allah says:

وَإِنَّا لَهُ كَـتِبُونَ

(Verily, We record it for him.) means, all his deeds are recorded and nothing of them at all is lost.

Anda harus untuk dapat menambahkan tafsir

Admin

Submit : 2015-04-01 02:13:31
Link sumber: http://tafsir.web.id/

Oleh karena Tuhan mereka hanya satu, agama yang diturunkan Allah itu adalah satu, yaitu agama tauhid (agama Islam), seruan para nabi adalah sama, maka seharusnya mereka berkumpul di atas agama yang satu itu (Islam) dan tidak berpecah belah. Akan tetapi kedengkian dan permusuhan menghendaki mereka berpecah belah.

Masing-masing mereka menyangka bahwa merekalah yang benar sedangkan yang lain salah dan masing-masing bangga dengan kelompoknya. Padahal sudah maklum, bahwa yang benar di antara mereka adalah orang yang menempuh jalan yang lurus mengikuti para nabi, tidak sekedar pengakuan di lisan, dan kebenarannya akan nyata ketika yang tersembunyi menjadi nampak, yaitu ketika Allah mengumpulkan semua makhluk untuk diberikan keputusan. Ketika itulah, nampak siapa yang benar dan siapa yang dusta.

Untuk diberikan balasan.