Surah Al-Furqaan Verse 15

قُلْ أَذَٰلِكَ خَيْرٌ أَمْ جَنَّةُ الْخُلْدِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ ۚ كَانَتْ لَهُمْ جَزَاءً وَمَصِيرًا



Say, "Is that better or the Garden of Eternity which is promised to the righteous? It will be for them a reward and destination.

Ingin rezeki berlimpah dengan berkah? Ketahui rahasianya dengan Klik disini!

(And those who cry not unto any other god along with Allah…) [25:68-70]. Abu Ishaq al-Tha‘alibi informedus> al-Hasan ibn Ahmad al-Makhladi> al-Mu’ammil ibn al-Hasan ibn ‘Isa> al-Hasan ibn Muhammad ibn al-Sabbah al-Za‘farani> Hajjaj> Ibn Jurayj> Ya‘la ibn Muslim> Sa‘id ibn Jubayr> Ibn ‘Abbas who said: “Someidolaters who had committed many murders and fornicated numerous times went to the Messenger of Allah,Allah bless him and give him peace, and said: ‘What you say and call for is good, if only you could inform uswhether there is any expiation for the things we have committed’. As a response, this verse was revealed(And those who cry not unto any other god along with Allah) up to His words (Allah is ever Forgiving,Merciful) [25:70]”. This was narrated by Muslim> Ibrahim ibn Dinar> Hajjaj. Muhammad ibn Ibrahim ibnYahya al-Muzakki informed us> his father> Muhammad ibn Ishaq al-Thaqafi> Ibrahim al-Hanzali andMuhammad ibn al-Sabbah> Jarir> Mansur and al-A‘mash> Abu Wa’il> ‘Amr ibn Shurahbil> Abu Maysarah>‘Abd Allah ibn Mas‘ud who said: “I asked the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace: ‘Whatis the greatest sin?’ He said: ‘It is to ascribe an equal to Allah when it is Him Who has created you’. I asked:‘What comes after that?’ he said: ‘It is to kill your child for fear that he might compete with you over food’. Iasked: ‘What comes after that?’ he said: ‘It is to commit adultery with the wife of your neighbour’. Allah,exalted is He, then revealed these verses to confirm his answers (And those who cry not unto any other godalong with Allah, nor take the life which Allah hath forbidden save in (course of) justice, nor commitadultery…)”. This was narrated by Bukhari> Musaddid> Yahya and also by Muslim> ‘Uthman ibn AbiShaybah> Jarir. Abu Bakr ibn al-Harith informed us> ‘Abd Allah ibn Muhammad ibn Ja‘far> Ahmad ibnMuhammad ibn Ibrahim> Isma‘il ibn Ishaq> al-Haruth ibn al-Zubayr> Abu Rashid, the client of al-Lahibiyyin> Sa‘id ibn Salim al-Qaddah> Ibn Jurayh> ‘Ata’> Ibn ‘Abbas who said: “Wahshiyy went to theMessenger of Allah, Allah bless him and give him peace, and said: ‘I came to you seeking sanctuary; sogrant me sanctuary in order that I can hear the speech of Allah’. The Messenger of Allah, Allah bless himand give him peace, said to him: ‘I had wished to see you without sanctuary, but since you have asked mefor sanctuary, you are in my sanctuary until you hear the speech of Allah’. Wahshiyy said: ‘I have associatedothers with Allah, killed souls which Allah, exalted is He, has made forbidden and committed adultery. DoesAllah accept my repentance?’ The Messenger of Allah, exalted is He, did not answer him and then the verse(And those who cry not unto any other god along with Allah, nor take the life which Allah hath forbiddensave in (course of) justice, nor commit adultery…) was revealed. The Prophet recited it to Wahshiyy but thelatter said: ‘I see here a condition; it is possible that I may not do any righteous works. I will stay in yoursanctuary so that I can hear the speech of Allah, exalted is He’. The verse: (Lo! Allah forgiveth not that apartner should be ascribed unto Him. He forgiveth (all) save that to whom He will) [4:48] was then revealed.Wahshiyy was summoned and the verse was recited to him. He said: ‘I could be among (save that to whomHe will). I will remain in your sanctuary so that I can hear the speech of Allah’. The verse (Say: O My slaveswho have been prodigal to their own hurt! Despair not of the mercy of Allah…) [39:53] was then revealed,upon which Wahshiyy said: ‘Yes, now I do not see any conditions’, and so he embraced Islam”.

قُلْ أَذَلِكَ خَيْرٌ أَمْ جَنَّةُ الْخُلْدِ الَّتِى وَعِدَ الْمُتَّقُونَ كَانَتْ لَهُمْ جَزَآءً وَمَصِيراً - لَّهُمْ فِيهَا مَا يَشَآءُونَ خَـلِدِينَ كَانَ عَلَى رَبِّكَ وَعْداً مَّسْئُولاً

(15. Say: "Is that better or the Paradise of Eternity which is promised to those who have Taqwa'' It will be theirs as a reward and final destination.)

(16. For them there will be therein all that they desire, and they will abide (therein forever). It is upon your Lord a Wa

dan Mas'ula.)

Is the Fire better, or Paradise

Here Allah says: `O Muhammad, this that We have described to you about the state of those who are doomed, who will be dragged on their faces to Hell, which will receive them with a scowling face, with hatred and moans. There they will be thrown into their constricted spaces, tied up to their shoulders, unable to move or call for help, and unable to escape their plight --- is this better, or the eternal Paradise which Allah has promised to the pious among His servants, which He has prepared for them as a reward and ultimate destiny in return for their obedience to Him in this world'

لَّهُمْ فِيهَا مَا يَشَآءُونَ

(For them there will be therein all that they desire,) of delights such as food, drink, clothing, dwellings, means of transportation and scenery, and other things that no eye has seen, no ear has heard, nor the heart of anyone can comprehend. They will abide therein forever; it will never cease or come to an end, and they will never leave it. This is what Allah has promised to those whom He has blessed and to whom He has shown His favor. He says:

كَانَ عَلَى رَبِّكَ وَعْداً مَّسْئُولاً

(It is a upon your Lord a Wa`dan Mas'ula) meaning, it must inevitably come to pass. Abu Ja`far bin Jarir reported from some of the scholars of the Arabic language that the words

وَعْداً مَّسْئُولاً

(Wa`dan Mas'ula) mean: a binding pledge. In this Surah Allah mentions Hell, then refers to the situation of the people of Paradise. This is similar to the passage in Surat As-Saffat where Allah mentions the status of the people of Paradise, with its beauty and joy, then He says:

أَذَلِكَ خَيْرٌ نُّزُلاً أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ - إِنَّا جَعَلْنَـهَا فِتْنَةً لِّلظَّـلِمِينَ - إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِى أَصْلِ الْجَحِيمِ - طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَـطِينِ - فَإِنَّهُمْ لاّكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ - ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْباً مِنْ حَمِيمٍ - ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لإِلَى الْجَحِيمِ - إِنَّهُمْ أَلْفَوْاْ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ - فَهُمْ عَلَى ءَاثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ

:(Is that better entertainment or the tree of Zaqqum Truly, We have made it a trial for the wrongdoers. Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hellfire, The shoots of its fruit stalks are like the heads of Shayatin. Truly, they will eat thereof and fill their bellies therewith. Then on the top of that they will be given boiling water to drink so that it becomes a mixture. Then thereafter, verily, their return is to the flaming fire of Hell. Verily, they found their fathers on the wrong path. So they hastened in their footsteps!) (37:62-70)

Anda harus untuk dapat menambahkan tafsir

Admin

Submit : 2015-04-01 02:13:31
Link sumber: http://tafsir.web.id/

Kepada mereka menerangkan kebodohan mereka karena memilih yang berbahaya daripada yang bermanfaat.

Lagi kekal di sana.