Surah Al-Furqaan Verse 58

وَتَوَكَّلْ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لَا يَمُوتُ وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِ ۚ وَكَفَىٰ بِهِ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيرًا



And rely upon the Ever-Living who does not die, and exalt [Allah] with His praise. And sufficient is He to be, with the sins of His servants, Acquainted -

Ingin rezeki berlimpah dengan berkah? Ketahui rahasianya dengan Klik disini!

(And those who cry not unto any other god along with Allah…) [25:68-70]. Abu Ishaq al-Tha‘alibi informedus> al-Hasan ibn Ahmad al-Makhladi> al-Mu’ammil ibn al-Hasan ibn ‘Isa> al-Hasan ibn Muhammad ibn al-Sabbah al-Za‘farani> Hajjaj> Ibn Jurayj> Ya‘la ibn Muslim> Sa‘id ibn Jubayr> Ibn ‘Abbas who said: “Someidolaters who had committed many murders and fornicated numerous times went to the Messenger of Allah,Allah bless him and give him peace, and said: ‘What you say and call for is good, if only you could inform uswhether there is any expiation for the things we have committed’. As a response, this verse was revealed(And those who cry not unto any other god along with Allah) up to His words (Allah is ever Forgiving,Merciful) [25:70]”. This was narrated by Muslim> Ibrahim ibn Dinar> Hajjaj. Muhammad ibn Ibrahim ibnYahya al-Muzakki informed us> his father> Muhammad ibn Ishaq al-Thaqafi> Ibrahim al-Hanzali andMuhammad ibn al-Sabbah> Jarir> Mansur and al-A‘mash> Abu Wa’il> ‘Amr ibn Shurahbil> Abu Maysarah>‘Abd Allah ibn Mas‘ud who said: “I asked the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace: ‘Whatis the greatest sin?’ He said: ‘It is to ascribe an equal to Allah when it is Him Who has created you’. I asked:‘What comes after that?’ he said: ‘It is to kill your child for fear that he might compete with you over food’. Iasked: ‘What comes after that?’ he said: ‘It is to commit adultery with the wife of your neighbour’. Allah,exalted is He, then revealed these verses to confirm his answers (And those who cry not unto any other godalong with Allah, nor take the life which Allah hath forbidden save in (course of) justice, nor commitadultery…)”. This was narrated by Bukhari> Musaddid> Yahya and also by Muslim> ‘Uthman ibn AbiShaybah> Jarir. Abu Bakr ibn al-Harith informed us> ‘Abd Allah ibn Muhammad ibn Ja‘far> Ahmad ibnMuhammad ibn Ibrahim> Isma‘il ibn Ishaq> al-Haruth ibn al-Zubayr> Abu Rashid, the client of al-Lahibiyyin> Sa‘id ibn Salim al-Qaddah> Ibn Jurayh> ‘Ata’> Ibn ‘Abbas who said: “Wahshiyy went to theMessenger of Allah, Allah bless him and give him peace, and said: ‘I came to you seeking sanctuary; sogrant me sanctuary in order that I can hear the speech of Allah’. The Messenger of Allah, Allah bless himand give him peace, said to him: ‘I had wished to see you without sanctuary, but since you have asked mefor sanctuary, you are in my sanctuary until you hear the speech of Allah’. Wahshiyy said: ‘I have associatedothers with Allah, killed souls which Allah, exalted is He, has made forbidden and committed adultery. DoesAllah accept my repentance?’ The Messenger of Allah, exalted is He, did not answer him and then the verse(And those who cry not unto any other god along with Allah, nor take the life which Allah hath forbiddensave in (course of) justice, nor commit adultery…) was revealed. The Prophet recited it to Wahshiyy but thelatter said: ‘I see here a condition; it is possible that I may not do any righteous works. I will stay in yoursanctuary so that I can hear the speech of Allah, exalted is He’. The verse: (Lo! Allah forgiveth not that apartner should be ascribed unto Him. He forgiveth (all) save that to whom He will) [4:48] was then revealed.Wahshiyy was summoned and the verse was recited to him. He said: ‘I could be among (save that to whomHe will). I will remain in your sanctuary so that I can hear the speech of Allah’. The verse (Say: O My slaveswho have been prodigal to their own hurt! Despair not of the mercy of Allah…) [39:53] was then revealed,upon which Wahshiyy said: ‘Yes, now I do not see any conditions’, and so he embraced Islam”.

وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لاَ يَنفَعُهُمْ وَلاَ يَضُرُّهُمْ وَكَانَ الْكَـفِرُ عَلَى رَبِّهِ ظَهِيراً - وَمَآ أَرْسَلْنَـكَ إِلاَّ مُبَشِّراً وَنَذِيراً - قُلْ مَآ أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلاَّ مَن شَآءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلاً - وَتَوَكَّلْ عَلَى الْحَىِّ الَّذِى لاَ يَمُوتُ وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِ وَكَفَى بِهِ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيراً - الَّذِى خَلَقَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ الرَّحْمَـنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيراً - وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُواْ لِلرَّحْمَـنِ قَالُواْ وَمَا الرَّحْمَـنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُوراً

(55. And they worship besides Allah, that which can neither profit them nor harm them; and the disbeliever is ever a helper against his Lord.)

(56. And We have sent you only as a bearer of good news and a warner.)

(57. Say: "No reward do I ask of you for this, save that whosoever wills may take a path to his Lord.'')

(58. And put your trust in the Ever Living One Who dies not, and glorify His praises, and sufficient is He as the All-Knower of the sins of His servants,)

(59. Who created the heavens and the earth and all that is between them in six Days. Then He rose over (Istawa) the Throne. The Most Gracious! Ask Him, as He is the All-Knower.)

(60. And when it is said to them: "Prostrate yourselves to Ar-Rahman!'' They say: "And what is Ar-Rahman Shall we fall down in prostration to that which you command us'' And it increases in them only aversion.)

The Ignorance of the Idolators

Allah tells us how ignorant the idolators are; instead of worshipping Allah, they worship idols which do not possess the power either to harm or benefit. They do this with no evidence or proof; the only thing that led them to do this was their own whims and desires. So they take these idols as protectors and fight for their sake, and they oppose Allah and His Messenger and the believers for their sake. Similarly Allah says:

وَكَانَ الْكَـفِرُ عَلَى رَبِّهِ ظَهِيراً

(and the disbeliever is ever a helper against his Lord.) meaning, he is a supporter of Shaytan against the party of Allah, but the party of Allah are the ones who will prevail, as Allah says:

وَاتَّخَذُواْ مِن دُونِ اللَّهِ ءَالِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ - لاَ يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مٌّحْضَرُونَ

(And they have taken besides Allah gods, hoping that they might be helped. They cannot help them, but they will be brought forward as a troop against those who worshipped them.) (36:74-75) meaning, the gods which they worshipped instead of Allah cannot help them. These ignorant people are troops for the idols and are ready to fight for their sake and protect their sanctuaries, but in the end the victory will be for Allah and His Messenger and the believers, in this world and the Hereafter.

وَكَانَ الْكَـفِرُ عَلَى رَبِّهِ ظَهِيراً

(and the disbeliever is ever a helper against his Lord. ) Mujahid said: "He supports and helps the Shaytan in disobedience towards Allah.

The Messenger brings Glad Tidings and Warnings

Then Allah tells His Messenger:

وَمَآ أَرْسَلْنَـكَ إِلاَّ مُبَشِّراً وَنَذِيراً

(And We have sent you only as a bearer of good news and a warner.) meaning, a bringer of good news to the believers, a warner to the disbelievers; bringing good news of Paradise to those who obey Allah, and bringing warnings of a dreadful punishment for those who go against the commandments of Allah.

قُلْ مَآ أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ

(Say: "No reward do I ask of you for this...'') `for conveying this message and this warning, I do not ask for any reward from your wealth; I am only doing this for the sake of Allah, may He be exalted.'

لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ

(To whomsoever among you who wills to walk straight) (81:28).

إِلاَّ مَن شَآءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلاً

(save that whosoever wills, may take a path to his Lord.) means, a way and a methodology to be followed.

The Command to the Messenger to put his Trust in Allah, and some of His Qualities

Then Allah says:

وَتَوَكَّلْ عَلَى الْحَىِّ الَّذِى لاَ يَمُوتُ

(And put your trust in the Ever Living One Who dies not,) meaning, in all your affairs, put your trust in Allah, the Ever-Living Who never dies, the One Who

الاٌّوَّلُ وَالاٌّخِرُ وَالظَّـهِرُ وَالْبَـطِنُ وَهُوَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ

(is the First and the Last, the Most High and the Most Near. And He is the All-Knower of everything) (57:3). The Eternal, Ever-Lasting, Ever-Living, Self-Sufficient One, the Lord and Sovereign of all things, the One to Whom you should always turn. Allah is the One in Whom you should put your trust and to Whom you should turn for refuge, He will be sufficient for you and will be your helper and supporter, and will cause you to prevail. As Allah says:

يَـأَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ وَإِن لَّمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ وَاللَّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ

(O Messenger! Proclaim which has been sent down to you from your Lord. And if you do not, then you have not conveyed His Message. Allah will protect you from mankind) (5:67).

وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِ

(and glorify His praises,) means, combine praising Him with glorifying Him. Hence the Messenger of Allah used to say:

«سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَبِحَمْدِك»

(Glory be to You, O Allah, and with Your praise.) So the Ayah means: be sincere in worshipping Him and putting your trust in Him. This is like the Ayat:

رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلاً

(The Lord of the east and the west; there is no God but He. So take Him as a Trustee.) (73:9)

فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ

(So worship Him and put your trust in Him) (11:123).

قُلْ هُوَ الرَّحْمَـنُ ءَامَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا

(Say: "He is the Most Gracious, in Him we believe, and in Him we put our trust.'') (67:29)

وَكَفَى بِهِ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيراً

(and sufficient is He as the All-Knower of the sins of His servants) means, by His perfect knowledge nothing is hidden from Him nor can anything be hidden from Him, not even a speck of dust's weight.

الَّذِى خَلَقَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضَ

(Who created the heavens and the earth...) means, He is the Ever-Living Who never dies, He is the Creator, Sustainer and Sovereign of all things, Who by His might and power created the seven heavens with their vast height and width, and the seven earths with their great depths and density.

فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ

(in six Days. Then He rose over the Throne.) means, He is running all affairs and He decrees according to the truth, and He is the best of those who decide.

ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ الرَّحْمَـنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيراً

(Then He rose over (Istawa) the Throne. The Most Gracious! Ask Him, as He is the All-Knower.) meaning, find out about Him from one who knows most about Him, and follow him and take him as your example. It is known that there is no one who knows more about Allah than His servant and Messenger Muhammad , the absolute leader of the sons of Adam in this world and the Hereafter, who does not speak of his own desire, but conveys revelation revealed to him. What he says is true, and he is the leader whose decision counts; when there is a dispute, people are obliged to refer to him, and whatever is in accordance with his words and deeds is right, and whatever goes against them should be rejected no matter who says or does it. Allah says:

فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِى شَىْءٍ

((And) if you differ in anything among yourselves...) (4:59).

وَمَا اخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِن شَىْءٍ فَحُكْمُهُ إِلَى اللَّهِ

(And in whatsoever you differ, the decision thereof is with Allah) (42:10).

وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ صِدْقاً وَعَدْلاً

(And the Word of your Lord has been fulfilled in truth and in justice) (6: 115). meaning, He has spoken the truth and is fair and just in His commands and prohibitions. Allah says here:

فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيراً

(Ask Him, as He is Al-Knower.)

Condemnation of the Idolators

Then Allah rebukes the idolators who prostrate to idols and rivals instead of Allah:

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُواْ لِلرَّحْمَـنِ قَالُواْ وَمَا الرَّحْمَـنُ

(And when it is said to them: "Prostrate yourselves to Ar-Rahman!'' They say: "And what is Ar-Rahman'') meaning: we do not know Ar-Rahman. They did not like to call Allah by His Name Ar-Rahman (the Most Gracious), as they objected on the day of (the treaty of) Al-Hudaybiyyah, when the Prophet told the scribe:

«اكْتُبْ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيم»

(Write: "In the Name of Allah, Ar-Rahman (the Most Gracious), Ar-Rahim (the Most Merciful).'') They said, "We do not know Ar-Rahman or Ar-Rahim. Write what you used to write: `Bismika Allahumma (in Your Name, O Allah).''' So Allah revealed the words:

قُلِ ادْعُواْ اللَّهَ أَوِ ادْعُواْ الرَّحْمَـنَ أَيًّا مَّا تَدْعُواْ فَلَهُ الاٌّسْمَآءَ الْحُسْنَى

(Say: "Invoke Allah or invoke Ar-Rahman, by whatever name you invoke Him (it is the same), for to Him belong the Best Names) (17:110). meaning, He is Allah and He is the Most Gracious. And in this Ayah, Allah said:

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُواْ لِلرَّحْمَـنِ قَالُواْ وَمَا الرَّحْمَـنُ

(And when it is said to them: "Prostrate yourselves to Ar-Rahman!'' They say: "And what is the Ar-Rahman'') meaning: we do not know or approve of this Name.

أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا

(Shall we fall down in prostration to that which you command us) means, "Just because you tell us to''

وَزَادَهُمْ نُفُوراً

(And it increases in them only aversion.) As for the believers, they worship Allah Who is the Most Gracious, Most Merciful, and they attribute divinity to Him Alone and prostrate to Him. The scholars, agree that it is allowed and approved for the reader and the listener to prostrate when he reaches this mention of prostration in Surat Al-Furqan, and Allah knows best.

Anda harus untuk dapat menambahkan tafsir

Admin

Submit : 2015-04-01 02:13:32
Link sumber: http://tafsir.web.id/

Kemudian Allah memerintahkan Beliau untuk bertawakkal dan meminta pertolongan-Nya dalam semua urusan.

Yakni dengan mengucapkan Subhaanallahi wal hamdulillah atau dengan melaksanakan ibadah seperti shalat sebagai rasa syukur terhadap nikmat-Nya.

Dan Dia akan membalasnya. Adapun Beliau, maka bukan kewajibannya menjadikan mereka mengikuti petunjuk dan bukan kewajibannya menjaga amal mereka. Semua itu hanyalah di Tangan Allah.