وَلَا تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ۖ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِمْ مِنْ شَيْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِمْ مِنْ شَيْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِمِينَ
And do not send away those who call upon their Lord morning and afternoon, seeking His countenance. Not upon you is anything of their account and not upon them is anything of your account. So were you to send them away, you would [then] be of the wrongdoers.
Anda belum mahir membaca Qur'an? Ingin Segera Bisa? Klik disini Sekarang!
(Repel not those who call upon their Lord at morn and evening, seeking His Countenance…) [6:52]. Abu'Abd al-Rahman Muhammad ibn Ahmad ibn Ja'far informed us> Zahir ibn Ahmad> al-Husayn ibnMuhammad ibn Mus'ab> Yahya ibn Hakim> Abu Dawud> Qays ibn al-Rabi'> al-Miqdam ibn Shurayh> hisfather> Sa'd who said: “This verse was revealed about six of us: it was revealed about me, ['Abd Allah] ibnMas'ud, Suhayb [al-Rumi], 'Ammar [ibn Yasir], al-Miqdad [ibn 'Amr] and Bilal [ibn Rabah]. The Quraysh saidto the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace: 'We do not accept to be followers of these,so repel them'. Some of what they said entered the heart of Allah's Messenger, Allah bless him and give himpeace, as much as Allah willed it to enter. And so Allah, exalted is He, revealed (Repel not those who callupon their Lord at morn and evening, seeking His Countenance…)”. This was narrated by Muslim fromZuhayr ibn Harb from 'Abd al-Rahman from Sufyan from al-Miqdam. Abu 'Abd al-Rahman informed us> AbuBakr ibn Abu Zakariyya al-Shaybani> Abu'l-'Abbas Muhammad ibn 'Abd al-Rahman> Abu Salih al-Husayn ibnal-Faraj> Muhammad ibn Muqatil al-Marwazi> Hakim ibn Zayd> al-Suddi> Abu Sa'id>> Abu'l-Kanud>Khabbab ibn al-Aratt who said: “This verse was revealed about us. We were weak and stayed at theProphet's, Allah bless him and give him peace, in the morning and evening. He taught us the Qur'an andgoodness and instilled fear in us through the mention of hellfire and the Garden and also through that whichbenefits us and by means of mention of death and the Resurrection. One day, al-Aqra' ibn Habis al-Tamimiand 'Uyaynah ibn Hisn al-Fazari came to the Prophet and said: 'We are among the nobles of our people andwe dislike that we be seen with them, so could you repel them when we sit with you?' The Prophet, Allahbless him and give him peace, agreed, but they said: 'We will not be pleased until you write an agreementbetween us'. When skin and ink were brought, these verses were revealed (Repel not those who call upontheir Lord at morn and evening, seeking His Countenance) up to His words (And even so do We try some ofthem by others) [6:53]”. Abu Bakr al-Harithi informed us> Abu Muhammad ibn Hayyan> Abu Yahya al-Razi> Sahl ibn 'Uthman> Asbat ibn Muhammad> Ash'ath> Kurdus> Ibn Mas'ud who said: “A group ofpeople from Quraysh passed by the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, while he hadwith him Khabbab ibn al-Aratt, Suhayb, Bilal and 'Ammar, and they said: 'O Muhammad, are you pleasedwith these? Do you want us to be followers of these?' And so Allah, exalted is He, revealed (Repel not thosewho call upon their Lord at morn and evening, seeking His Countenance)”. And with the same chain oftransmission, 'Ubayd Allah related to us> Abu Ja'far> al-Rabi' who said: “There were some men who werealways forerunners to the assembly of the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace. Amongthese men were Bilal, 'Ammar, Suhayb and Salman [al-Farisi]. The nobles and chiefs of his people wouldcome to see him and find all the aforementioned already sitting with him. In one occasion they said: 'Suhaybis a Byzantine, Salman a Persian, Bilal an Abyssinian: they all come and sit close to him whereas when wecome we sit on the side'. And then they mentioned this to the Messenger of Allah, Allah bless him and givehim peace. They said to him: 'We are the nobles and chiefs of your clan, why do you not sit closer to uswhen we come to see you'. He was about to do just that when Allah, exalted is He, revealed this verse”.Said 'Ikrimah: “A group of unbeliever nobles from Banu 'Abd Manaf headed by 'Utbah ibn Rabi'ah, Shaybahibn Rabi'ah, Mut'im ibn 'Adiyy, al-Harith ibn Nawfal went to Abu Talib and said: 'If only your nephewMuhammad repels from him our clients, slaves and downtrodden, it would please us, mean a great deal tous and would be a step forward for us to follow him and believe in him'. Abu Talib went and conveyed to theProphet, Allah bless him and give him peace, what they said. 'Umar ibn al-Khattab commented: 'Why do younot do as they ask so that we consider what they want and verify whether they are truthful?' Then Allah,exalted is He, revealed this verse. When it was revealed, 'Umar ibn al-Khattab went and apologized for whathe had said”.
قُل لاَّ أَقُولُ لَكُمْ عِندِى خَزَآئِنُ اللَّهِ وَلا أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلا أَقُولُ لَكُمْ إِنِّى مَلَكٌ إِنْ أَتَّبِعُ إِلاَّ مَا يُوحَى إِلَىَّ قُلْ هَلْ يَسْتَوِى الاٌّعْمَى وَالْبَصِيرُ أَفَلاَ تَتَفَكَّرُونَ - وَأَنذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُواْ إِلَى رَبِّهِمْ لَيْسَ لَهُمْ مِّن دُونِهِ وَلِىٌّ وَلاَ شَفِيعٌ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ - وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِىِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَىْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِمْ مِّن شَىْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّـلِمِينَ - وَكَذلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لِّيَقُولواْ أَهَـؤُلاءِ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّن بَيْنِنَآ أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِالشَّـكِرِينَ - وَإِذَا جَآءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِـَايَـتِنَا فَقُلْ سَلَـمٌ عَلَيْكُمْ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ أَنَّهُ مَن عَمِلَ مِنكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِن بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
(50. Say: "I don't tell you that with me are the treasures of Allah, nor (that) I know the Unseen; nor do I tell you that I am an angel. I but follow what is revealed to me.'' Say: "Are the blind and the one who sees equal Will you not then consider'')
(51. And warn therewith those who fear that they will be gathered before their Lord, when there will be neither a protector nor an intercessor for them besides Him, so that they may have Taqwa.)
(52. And turn not away those who invoke their Lord, morning and evening seeking His Face. You are accountable for them in nothing, and they are accountable for you in nothing, that you may turn them away, and thus become of the wrongdoers.)
(53. Thus We have tried some of them with others, that they might say: "Is it these (poor believers) that Allah has favored from amongst us'' Does not Allah know best those who are grateful)
(54. When those who believe in Our Ayat come to you, say: "Salamun
Alaykum'' (peace be on you); your Lord has written mercy for Himself, so that, if any of you does evil in ignorance, and thereafter repents and does righteous good deeds, then surely, He is Oft-Forgiving, Most Merciful.)
Allah said to His Messenger ,
قُل لاَّ أَقُولُ لَكُمْ عِندِى خَزَآئِنُ اللَّهِ
(Say: "I don't tell you that with me are the treasures of Allah.'') meaning, I do not own Allah's treasures or have any power over them,
وَلا أَعْلَمُ الْغَيْبَ
(nor (that) I know the Unseen,) and I do not say that I know the Unseen, because its knowledge is with Allah and I only know what He conveys of it to me.
وَلا أَقُولُ لَكُمْ إِنِّى مَلَكٌ
(nor I tell you that I am an angel.) meaning, I do not claim that I am an angel. I am only a human to whom Allah sends revelation, and He honored me with this duty and favored me with it.
إِنْ أَتَّبِعُ إِلاَّ مَا يُوحَى إِلَىَّ
(I but follow what is revealed to me.) and I never disobey the revelation in the least.
قُلْ هَلْ يَسْتَوِى الاٌّعْمَى وَالْبَصِيرُ
(Say: "Are the blind and the one who sees equal'') meaning, `Is the one who is guided, following the truth, equal to the one misled'
(Will you not then consider) In another Ayah, Allah said;
أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَى إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ الأَلْبَـبِ
(Shall he then who knows that what has been revealed to you from your Lord is the truth, be like him who is blind But it is only the men of understanding that pay heed.) 13:19 Allah's statement,
وَأَنذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُواْ إِلَى رَبِّهِمْ لَيْسَ لَهُمْ مِّن دُونِهِ وَلِىٌّ وَلاَ شَفِيعٌ
(And warn therewith those who fear that they will be gathered before their Lord, when there will be neither a protector nor an intercessor for them besides Him,) means, warn with this Qur'an, O Muhammad ,
الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيةِ رَبِّهِمْ مُّشْفِقُونَ
(Those who live in awe for fear of their Lord) 23:57, who,
يَخْشَوْنَ رَبَّهُموَيَخَافُونَ سُوءَ الحِسَابِ
(Fear their Lord, and dread the terrible reckoning.) 13:21,
الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُواْ إِلَى رَبِّهِمْ
(those who fear that they will be gathered before their Lord,) on the Day of Resurrection,
لَيْسَ لَهُمْ مِّن دُونِهِ وَلِىٌّ وَلاَ شَفِيعٌ
(when there will be neither a protector nor an intercessor for them besides Him, ) for on that Day, they will have no relative or intercessor who can prevent His torment if He decides to punish them with it,
(so that they may have Taqwa.) Therefore, warn of the Day when there will be no judge except Allah,
(so that they may have Taqwa.) and thus work good deeds in this life, so that their good deeds may save them on the Day of Resurrection from Allah's torment, and so that He will grant them multiple rewards.
وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِىِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ
(And turn not away those who invoke their Lord, morning and evening seeking His Face.) meaning, do not turn away those who have these qualities, instead make them your companions and associates. In another Ayah, Allah said;
وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِىِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ وَلاَ تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَلاَ تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَن ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ وَكَانَ أَمْرُهُ فُرُطًا
(And keep yourself patiently with those who call on their Lord morning and evening, seeking His Face, and let not your eyes overlook them, desiring the pomp and glitter of the life of the world; and obey not him whose heart We have made heedless of Our remembrance, one who follows his own lusts and whose affair (deeds) has been lost.)18:28 Allah's statement,
(invoke their Lord...) refers to those who worship Him and supplicate to Him,
(morning and evening.) referring to the obligatory prayers, according to Sa`id bin Al-Musayyib, Mujahid, Al-Hasan and Qatadah. In another Ayah, Allah said;
وَقَالَ رَبُّكُـمْ ادْعُونِى أَسْتَجِبْ لَكُمْ
(And your Lord said, "Invoke Me, I will respond (to your invocation).'') 40:60, I will accept your supplication. Allah said next,
(seeking His Face.) meaning, they seek Allah's Most Generous Face, by sincerity for Him in the acts of worship and obedience they perform. Allah said;
مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَىْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِمْ مِّن شَىْءٍ
(You are accountable for them in nothing, and they are accountable for you in nothing,) This is similar to the answer Nuh gave to his people when they said,
أَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الاٌّرْذَلُونَ
(Shall we believe in you, when the meekest (of the people) follow you'') 26:111. Nuh answered them,
قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ - إِنْ حِسَابُهُمْ إِلاَّ عَلَى رَبِّى لَوْ تَشْعُرُونَ
(And what knowledge have I of what they used to do Their account is only with my Lord, if you could (but) know.) 26:112-113, meaning, their reckoning is for Allah not me, just as my reckoning is not up to them. Allah said here,
فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّـلِمِينَ
(that you may turn them away, and thus become of the wrongdoers.) meaning, you will be unjust if you turn them away. Allah's statement,
وَكَذلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ
(Thus We have tried some of them with others) means, We tested, tried and checked them with each other,
لِّيَقُولواْ أَهَـؤُلاءِ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّن بَيْنِنَآ
(That they might say: "Is it these (poor believers) that Allah has favored from amongst us'') This is because at first, most of those who followed the Messenger of Allah were the weak among the people, men, women, slaves, and only a few chiefs or noted men followed him. Nuh, was also addressed by his people
وَمَا نَرَاكَ اتَّبَعَكَ إِلاَّ الَّذِينَ هُمْ أَرَاذِلُنَا بَادِىَ الرَّأْى
(Nor do we see any follow you but the meekest among us and they (too) followed you without thinking.) 11:27 KHeraclius, emperor of Rome, asked Abu Sufyan, "Do the noblemen or the weak among people follow him (Muhammad )'' Abu Sufyan replied, "Rather the weak among them.'' Heraclius commented, "Such is the case with followers of the Messengers.'' The idolators of Quraysh used to mock the weak among them who believed in the Prophet and they even tortured some of them. They used to say, "Are these the ones whom Allah favored above us,'' meaning, Allah would not guide these people, instead of us, to all that is good, if indeed what they embraced is good. Allah mentioned similar statements in the Qur'an from the disbelievers,
لَوْ كَانَ خَيْراً مَّا سَبَقُونَآ إِلَيْهِ
(Had it been a good thing, they (weak and poor) would not have preceded us to it!) 46:11, and,
وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ ءَايَـتُنَا بِيِّنَـتٍ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ أَىُّ الْفَرِيقَيْنِ خَيْرٌ مَّقَاماً وَأَحْسَنُ نَدِيّاً
(And when Our clear verses are recited to them, those who disbelieve say to those who believe: "Which of the two groups is best in position and station.'') 19:73 Allah said in reply,
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِّن قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثَاثاً وَرِءْياً
(And how many a generation (past nations) have We destroyed before them, who were better in wealth, goods and outward appearance) 19:74. Here, Allah answered the disbelievers when they said,
أَهَـؤُلاءِ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّن بَيْنِنَآ أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِالشَّـكِرِينَ
("Is it these (poor believers) that Allah has favored from amongst us'' Does not Allah know best those who are grateful) Meaning is not Allah more knowledgeable of those who thank and appreciate Him in statement, action and heart Thus Allah directs these believers to the ways of peace, transfers them from darkness to light by His leave, and guides them to the straight path. In another Ayah, Allah said;
وَالَّذِينَ جَـهَدُواْ فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا وَإِنَّ اللَّهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِينَ
(As for those who strive hard for Us (Our cause), We will surely guide them to Our paths (i.e. Allah's religion). And verily, Allah is with the doers of good'') 29:69. An authentic Hadith states,
«إِنَّ اللهَ لَا يَنْظُرُ إِلَى صُوَرِكُمْ وَلَا إِلَى أَلْوَانِكُمْ، وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ وَأَعْمَالِكُم»
(Allah does not look at your shapes or colors, but He looks at your heart and actions.) Allah's statement,
وَإِذَا جَآءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِـَايَـتِنَا فَقُلْ سَلَـمٌ عَلَيْكُمْ
(When those who believe in Our Ayat come to you, say: "Salamun `Alaykum'' (peace be on you);) means, honor them by returning the Salam and give them the good news of Allah's exclusive, encompassing mercy for them. So Allah said;
كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ
(your Lord has written Mercy for Himself,) meaning, He has obliged His Most Honored Self to grant mercy, as a favor, out of His compassion and beneficence,
أَنَّهُ مَن عَمِلَ مِنكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ
(So that, if any of you does evil in ignorance...) as every person who disobeys Allah does it in ignorance,
ثُمَّ تَابَ مِن بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ
(and thereafter repents and does righteous good deeds,) by repenting from the sins that he committed, intending not to repeat the sin in the future, but to perform righteous deeds,
فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
(then surely, He is Oft-Forgiving Most Merciful.) Imam Ahmad recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah said,
«لَمَّا قَضَى اللهُ الْخَلْقَ كَتَبَ فِي كِتَابٍ فَهُوَ عِنْدَهُ فَوْقَ الْعَرْشِ: إِنَّ رَحْمَتِي غَلَبَتْ غَضَبِي»
(When Allah finished with the creation, He wrote in a Book that He has with Him above the Throne, `My mercy prevails over My anger'.) This Hadith was also recorded in the The Two Sahihs.
Ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sedang duduk-duduk bersama orang mukmin yang dianggap rendah dan miskin oleh kaum Quraisy, datanglah beberapa pemuka Quraisy hendak bicara dengan Rasulullah, tetapi mereka enggan duduk bersama mukmin itu, dan mereka mengusulkan supaya orang-orang mukmin itu diusir saja, lalu turunlah ayat ini.
Jika memang jiwa mereka tidak diridhai.
Maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mengikuti perintah Allah ini, oleh karenanya jika kaum fakir dari kaum mukmin duduk, Beliau menahan diri duduk bersama mereka, berbuat baik dengan mereka dan mendekatkan mereka kepadanya, bahkan mereka adalah orang yang paling banyak berada di majlis Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam.