۞ أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ الْحَاجِّ وَعِمَارَةَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ كَمَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَجَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۚ لَا يَسْتَوُونَ عِنْدَ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
Have you made the providing of water for the pilgrim and the maintenance of al-Masjid al-Haram equal to [the deeds of] one who believes in Allah and the Last Day and strives in the cause of Allah? They are not equal in the sight of Allah. And Allah does not guide the wrongdoing people.
Ingin rezeki berlimpah dengan berkah? Ketahui rahasianya dengan Klik disini!
(Count ye the slaking of a pilgrim's thirst and tendance of the Inviolable Place of Worship as (equal to theworth of) him who believeth in Allah) [9:19]. Abu Ishaq al-Tha'alibi, may Allah have mercy on him, informedus> 'Abd Allah ibn Hamid al-Wazzan> Ahmad ibn Muhammad ibn Ja'far> ibn 'Abd Allah al-Munadi> AbuDawud Sulayman ibn al-Ash'ath> Abu Tubah al-Rabi' ibn Nafi' al-Halabi> Mu'awiyah ibn Salam> Zayd ibnSalam> Abu Salam> al-Nu'man ibn Bashir who said: “I was sitting close to the pulpit of the Messenger ofAllah, Allah bless him and give him peace, when a man said: 'I do not care if I ever do any other good worksafter I quench the thirst of the pilgrims', another man said: 'I do not care if I ever do any other work aftertending to the Sacred Mosque', and a third man said: 'Jihad in the way of Allah is much better than whatyou have mentioned'. 'Umar ibn al-Khattab rebuked them, saying: 'Do not raise your voices so close to thepulpit of the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, (this happened to be a Friday). Butwhat I will do is that, after performing my prayer, I will go in and ask the verdict of the Messenger of Allah,Allah bless him and give him peace, concerning that about which you have differed'. He did, and then Allah,exalted is He, revealed (Count ye the slaking of a pilgrim's thirst and tendance of the Inviolable Place ofWorship) up to His words (Allah guideth not wrongdoing folk…)”. This was narrated by Muslim from al-Hasan ibn 'Ali al-Halwani from Abu Tubah. Said Ibn 'Abbas, according to the report of al-Walibi: “When hewas taken prisoner on the Day of Badr, al-'Abbas ibn 'Abd al-Muttalib said: 'If you have precedence over usthrough Islam, migration and Jihad, we also used to tend to the Sacred Mosque, quench the thirst of thepilgrims and relieve the afflicted'. Allah, exalted is He, revealed therefore (Count ye the slaking of a pilgrim'sthirst and tendance of the Inviolable Place of Worship…)”. Al-Hasan, al-Sha'bi and al-Qurazi said: “This versewas revealed about 'Ali, al-'Abbas and Talhah ibn Shaybah who boasted to each other. Talhah said: 'I amthe master of the House, its key is in my hand. I could sleep inside it if I wanted to and the apparel of itshouse belongs to me'. Al-'Abbas said: 'I am in charge of providing water to the pilgrims'. 'Ali said: 'I do notknow what you are talking about, I have prayed six months before anybody else and I have taken part inJihad'. And so Allah, exalted is, revealed this verse”. Ibn Sirin and Murrah al-Hamadani said: “'Ali [ibn AbiTalib] said to al-'Abbas [ibn 'Abd al-Muttalib]: 'Are you not going to migrate to join the Prophet, Allah blesshim and give him peace?' al-'Abbas said: 'Am I not doing something much better than migration? Do I notquench the thirst of the pilgrims to the House of Allah and tend to the Sacred Mosque?' And so, this versewas revealed as were revealed Allah's words (Those who believe, and have left their homes and striven withtheir wealth and their lives…) [9:20]”.
أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ الْحَاجِّ وَعِمَارَةَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ كَمَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الاٌّخِرِ وَجَـهَدَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ لاَ يَسْتَوُونَ عِندَ اللَّهِ وَاللَّهُ لاَ يَهْدِى الْقَوْمَ الظَّـلِمِينَ - الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَـهَدُواْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِندَ اللَّهِ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ - يُبَشِّرُهُمْ رَبُّهُم بِرَحْمَةٍ مِّنْهُ وَرِضْوَنٍ وَجَنَّـتٍ لَّهُمْ فِيهَا نَعِيمٌ مُّقِيمٌ - خَـلِدِينَ فِيهَآ أَبَداً إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ
(19. Do you consider the providing of drinking water to the pilgrims and the maintenance of Al-Masjid Al-Haram as equal to the worth of those who believe in Allah and the Last Day, and strive hard and fight in the cause of Allah They are not equal before Allah. And Allah guides not those people who are the wrongdoers.)
(20. Those who believed and emigrated and strove hard and fought in Allah's cause with their wealth and their lives, are far higher in degree with Allah. They are the successful.)
(21. Their Lord gives them glad tidings of mercy from Him, and His being pleased (with them), and of Gardens (Paradise) for them wherein are everlasting delights.)
(22. They will dwell therein forever. Verily, with Allah is a great reward.)
In his Tafsir, Al-`Awfi reported that Ibn `Abbas explained this Ayah: "The idolators said, `Maintaining Al-Masjid Al-Haram and providing water for pilgrims are better than embracing the faith and performing Jihad.' They used to boast and show off among the people because they claimed, they were the people and maintainers of Al-Masjid Al-Haram. Allah mentioned their arrogance and rejection (of the faith), saying to `the people of Al-Haram', who were idolators,
قَدْ كَانَتْ ءَايَـتِى تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَى أَعْقَـبِكُمْ تَنكِصُونَ - مُسْتَكْبِرِينَ بِهِ سَـمِراً تَهْجُرُونَ
(Indeed My Ayat used to be recited to you, but you used to turn back on your heels (denying them, and refusing to listen to them with hatred). In pride, talking evil about it (the Qur'an) by night.) 23:66-67. They used to boast about being those who maintained the Sacred Sanctuary,
بِهِ سَـمِراً
(talking about it by night). They used to talk about this by night while shunning the Qur'an and the Prophet . Allah declared that faith and Jihad with the Prophet are better than the idolators' maintaining Al-Masjid Al-Haram and providing water for pilgrims. These actions -- maintaining and serving Allah's House -- will not benefit them with Allah because they associate others with Him. Allah the Exalted said,
لاَ يَسْتَوُونَ عِندَ اللَّهِ وَاللَّهُ لاَ يَهْدِى الْقَوْمَ الظَّـلِمِينَ
(They are not equal before Allah. And Allah guides not those people who are the wrongdoers.) those who claimed they are the maintainers of the House. Allah described them with injustice, on account of their Shirk, and thus, their maintaining the Masjid will not avail them.'' `Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas said, "This Ayah was revealed about Al-`Abbas bin `Abdul-Muttalib, for when he was captured in the battle of Badr, he said, `If you rushed before us to embrace Islam, perform Hijrah and Jihad, we were maintaining Al-Masjid Al-Haram, providing water for the pilgrims and setting the indebted free.' Allah, the Exalted and Ever High, said,
أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ الْحَاجِّ
(Do you consider the providing of drinking water to the pilgrims), until,
وَاللَّهُ لاَ يَهْدِى الْقَوْمَ الظَّـلِمِينَ
(and Allah guides not those people who are the wrongdoers). Allah says, `All these actions were performed while committing Shirk, and I do not accept the (good deeds) that are performed while in a state of Shirk.''' Ad-Dahhak bin Muzahim said, "Muslims came to Al-`Abbas and his friends who were captured during the battle of Badr and admonished them for their Shirk. Al-`Abbas said, `By Allah! We used to maintain Al-Masjid Al-Haram, release the indebted, serve the House (or cover it, or maintain it) and provide water for pilgrims.' Allah revealed this verse,
أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ الْحَاجِّ
(Do you consider the providing of drinking water to the pilgrims...)''' There is a Hadith from the Prophet about the Tafsir of this Ayah that we should mention. `Abdur-Razzaq recorded that An-Nu`man bin Bashir said that a man said, "I do not care if I do not perform an action after embracing Islam other than providing drinking water for pilgrims who visit the Ka`bah at Makkah.'' Another man said, "I do not care if I do not perform an action after embracing Islam other than maintaining Al-Masjid Al-Haram.'' A third man said, "Jihad in the cause of Allah is more righteous than what you have said.'' `Umar admonished them, "Do not raise your voices next to the Minbar of the Messenger of Allah,'' and as it was a Friday, he said, "but after we pray the Friday prayer, we will go to the Prophet and ask him.'' This verse was revealed,
أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ الْحَاجِّ وَعِمَارَةَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ
(Do you consider the providing of drinking water to the pilgrims and the maintenance of Al-Masjid Al-Haram), until,
لاَ يَسْتَوُونَ عِندَ اللَّهِ
(They are not equal before Allah. )