أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ
11. Have you seen if he is upon guidance
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ
12. Or enjoins righteousness?
أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
13. Have you seen if he denies and turns away -
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ
14. Does he not know that Allah sees?
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
15. No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
16. A lying, sinning forelock.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ
17. Then let him call his associates;
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
18. We will call the angels of Hell.
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩
19. No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah].