يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
13. Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
14. Rather, man, against himself, will be a witness,
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ
15. Even if he presents his excuses.
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ
21. And leave the Hereafter.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ
22. [Some] faces, that Day, will be radiant,
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ
24. And [some] faces, that Day, will be contorted,
تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
25. Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
26. No! When the soul has reached the collar bones
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
27. And it is said, "Who will cure [him]?"
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ
28. And the dying one is certain that it is the [time of] separation