وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
30. And when they passed by them, they would exchange derisive glances.
وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ
31. And when they returned to their people, they would return jesting.
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ
32. And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
33. But they had not been sent as guardians over them.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
17. Has there reached you the story of the soldiers -
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
18. [Those of] Pharaoh and Thamud?
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
8. And We will ease you toward ease.
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَىٰ
4. And the Hereafter is better for you than the first [life].
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ
5. And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ
7. And He found you lost and guided [you],