فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
50. In both of them are two springs, flowing.
فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ
52. In both of them are of every fruit, two kinds.
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
54. [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
56. In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni -
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ
58. As if they were rubies and coral.
وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
62. And below them both [in excellence] are two [other] gardens -
مُدْهَامَّتَانِ
64. Dark green [in color].
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
66. In both of them are two springs, spouting.
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
68. In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ
70. In them are good and beautiful women -