Surah Aal-i-Imraan Verse 101

وَكَيْفَ تَكْفُرُونَ وَأَنْتُمْ تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ آيَاتُ اللَّهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُ ۗ وَمَنْ يَعْتَصِمْ بِاللَّهِ فَقَدْ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ



And how could you disbelieve while to you are being recited the verses of Allah and among you is His Messenger? And whoever holds firmly to Allah has [indeed] been guided to a straight path.

Ingin rezeki berlimpah dengan berkah? Ketahui rahasianya dengan Klik disini!

(How can ye disbelieve….) [3:101]. Ahmad ibn al-Hasan al-Hiri informed us> Muhammad ibn Ya'qub> al-'Abbas al-Duri> Abu Nu'aym al-Fadl ibn Dukayn> Qays ibn al-Rabi'> al-Agharr> Khalifah ibn Husayn> AbuNasr> Ibn 'Abbas who said: “The Aws and the Khazraj had a feud in the pre-Islamic period. One day, theymentioned to each other what had happened in that period and this led them to brandish their swords ateach others. Upon being informed of what was happening, the Messenger of Allah, Allah bless him and givehim peace, went to them and this verse was revealed (How can ye disbelieve, when it is ye unto whomAllah's revelations are recited, and His messenger is in your midst?) up to His saying (And hold fast, all ofyou together, to the cable of Allah, and do not separate) [3:103]”. Al-Sharif Isma'il ibn al-Hasan ibnMuhammad ibn al-Husayn al-Naqib informed us> his grandfather Muhammad ibn al-Husayn> Ahmad ibnMuhammad ibn al-Hasan al-Hafiz> Hatim ibn Yunus al-Jurjani> Ibrahim ibn Abi al-Layth> al-Ashja'i>Sufyan> Khalifah ibn Husayn> Abu Nasr> Ibn 'Abbas who said: “The Aws and the Khazraj were one daytalking and became angry with each other to the extent that war nearly broke out between them. They hadtaken arms and marched toward each other. Then the verse (How can ye disbelieve, when it is ye untowhom Allah's revelations are recited) up to His saying (He did save you from it…)”.

يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقاً مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَـبَ يَرُدُّوكُم بَعْدَ إِيمَـنِكُمْ كَـفِرِينَ - وَكَيْفَ تَكْفُرُونَ وَأَنْتُمْ تُتْلَى عَلَيْكُمْ ءَايَـتُ اللَّهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُ وَمَن يَعْتَصِم بِاللَّهِ فَقَدْ هُدِىَ إِلَى صِرَطٍ مّسْتَقِيمٍ

(100. O you who believe! If you obey a group of those who were given the Scripture (Jews and Christians), they would (indeed) render you disbelievers after you have believed!)

(101. And how would you disbelieve, while unto you are recited the verses of Allah, and among you is His Messenger And whoever depends upon Allah, then he is indeed guided to the right path.)

Warning Muslims Against Imitating People of the Scriptures

Allah warns His believing servants against obeying the People of the Book, who envy the believers for the favor that Allah gave them by sending His Messenger . Similarly, Allah said,

وَدَّ كَثِيرٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ لَوْ يَرُدُّونَكُم مِن بَعْدِ إِيمَـنِكُمْ كُفَّارًا حَسَدًا مِّنْ عِنْدِ أَنْفُسِهِمْ

(Many of the People of the Scripture (Jews and Christians) wish that they could turn you away as disbelievers after you have believed, out of their own envy) 2:109. In this Ayah 3:100, Allah said,

إِن تُطِيعُواْ فَرِيقاً مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَـبَ يَرُدُّوكُم بَعْدَ إِيمَـنِكُمْ كَـفِرِينَ

(If you obey a group of those who were given the Scripture (Jews and Christians), they would (indeed) render you disbelievers after you have believed!), then said,

وَكَيْفَ تَكْفُرُونَ وَأَنْتُمْ تُتْلَى عَلَيْكُمْ ءَايَـتُ اللَّهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُ

(And how would you disbelieve, while unto you are recited the verses of Allah, and among you is His Messenger), meaning, disbelief is far from touching you, since the Ayat of Allah are being sent down on His Messenger day and night, and he recites and conveys them to you. Similarly, Allah said,

وَمَا لَكُمْ لاَ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُواْ بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَـقَكُمْ إِن كُنتُمْ مُّؤْمِنِينَ

(And what is the matter with you that you believe not in Allah! While the Messenger invites you to believe in your Lord; and He has indeed taken your covenant, if you are real believers) 57:8. A Hadith states that one day, the Prophet said to his Companions,

«أَيُّ الْمُؤْمِنِينَ أَعْجَبُ إِلَيْكُمْ إِيمَانًا؟»

قالوا: الملائكة. قال:

«وَكَيْفَ لَا يُؤْمِنُونَ وَهُمْ عِنْدَ رَبِّهِم»

؟ وذكروا الأنبياء، قال:

«وَكَيْفَ لَا يُؤْمِنُونَ وَالْوَحْيُ يَنْزِلُ عَلَيْهِمْ؟»

قالوا: فنحن. قال:

«وَكَيْفَ لَا تُؤْمِنُونَ وَأَنَا بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ؟»

قالوا: فأي الناس أعجب إيمانًا؟ قال:

«قَوْمٌ يَجِيئُونَ مِنْ بَعْدِكُمْ يَجِدُونَ صُحُفًا يُؤْمِنُونَ بِمَا فِيهَا»

("Who among the faithful believers do you consider has the most amazing faith'' They said, "The angels.'' He said, "Why would they not believe, since they are with their Lord'' They mentioned the Prophets, and the Prophet said, "Why would they not believe while the revelation is sent down to them'' They said, "Then, we are.'' He said, "Why would not you believe when I am among you'' They asked, "Who has the most amazing faith'' The Prophet said, "A people who will come after you and who will find only books that they will believe in.'') Allah said next,

وَمَن يَعْتَصِم بِاللَّهِ فَقَدْ هُدِىَ إِلَى صِرَطٍ مّسْتَقِيمٍ

(And whoever depends upon Allah, then he is indeed guided to the right path) 3:101 for trusting and relying on Allah are the basis of achieving the right guidance and staying away from the path of wickedness. They also represent the tool to acquiring guidance and truth and achieving the righteous aims.

Anda harus untuk dapat menambahkan tafsir

Admin

Submit : 2015-04-01 02:13:31
Link sumber: http://tafsir.web.id/

Dalam ayat ini, Allah Subhaanahu wa Ta'aala menyebutkan sebab terbesar yang menjadikan kaum mukmin dapat tetap kokoh di atas keimanan mereka dan tidak goyah, yaitu dengan seringnya dibacakan kepada mereka ayat-ayat-Nya sebagaimana yang biasa mereka dengarkan dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ketika shalat maupun pada beberapa kesempatan.