كَيْفَ وَإِنْ يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ لَا يَرْقُبُوا فِيكُمْ إِلًّا وَلَا ذِمَّةً ۚ يُرْضُونَكُمْ بِأَفْوَاهِهِمْ وَتَأْبَىٰ قُلُوبُهُمْ وَأَكْثَرُهُمْ فَاسِقُونَ
How [can there be a treaty] while, if they gain dominance over you, they do not observe concerning you any pact of kinship or covenant of protection? They satisfy you with their mouths, but their hearts refuse [compliance], and most of them are defiantly disobedient.
Ingin rezeki berlimpah dengan berkah? Ketahui rahasianya dengan Klik disini!
(O ye who believe! Choose not your fathers nor your brethren for friends if they take pleasure in disbeliefrather than faith) [9:23-24]. Said al-Kalbi: “When the Messenger of Allah, Allah bless him and give himpeace, was commanded to migrate to Medina, some men went to their fathers, brothers or wives and said:'We have been commanded to migrate to Medina'. Thus, some people liked the command and hastened toexecute it, while the wives, dependents and children of others hung on to some others, saying: 'We beseechyou by Allah not to leave us to no one, causing our waste and peril'. The hearts of these softened for themand, as a result, they refrained from migrating. These words of Allah, exalted is He, were then revealed torebuke them (O ye who believe! Choose not your fathers nor your brethren for friends if they take pleasurein disbelief rather than faith…)”. As for those who stayed back in Mecca and did not migrate, Allah, exalted isHe, revealed (then wait till Allah bringeth His command to pass…) [9:24], meaning fighting and theconquest of Mecca.
كَيْفَ وَإِن يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ لاَ يَرْقُبُواْ فِيكُمْ إِلاًّ وَلاَ ذِمَّةً يُرْضُونَكُم بِأَفْوَهِهِمْ وَتَأْبَى قُلُوبُهُمْ وَأَكْثَرُهُمْ فَـسِقُونَ
(8. How When if you are overpowered by them, they regard not the ties, either of kinship, (Ill) or of covenant (Dhimmah) With their mouths they please you, but their hearts are averse to you, and most of them are rebellious.)
If these disbelievers have a chance to defeat Muslims, they will cause great mischief, leave nothing unharmed, disregard the ties of kinship and the sanctity of their vows. `Ali bin Abi Talhah, `Ikrimah and Al-`Awfi narrated that Ibn `Abbas said, "Ill means kinship, while, Dhimmah means covenant.'' Ad-Dahhak and As-Suddi said similarly.