سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ
26. They will know tomorrow who is the insolent liar.
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
30. And how [severe] were My punishment and warning.
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ
31. Indeed, We sent upon them one blast from the sky, and they became like the dry twig fragments of an [animal] pen.
وَلَقَدْ أَنْذَرَهُمْ بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ
36. And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
وَلَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُكْرَةً عَذَابٌ مُسْتَقِرٌّ
38. And there came upon them by morning an abiding punishment.
فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ
39. So taste My punishment and warning.
أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُنْتَصِرٌ
44. Or do they say, "We are an assembly supporting [each other]"?
سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ
45. [Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ
47. Indeed, the criminals are in error and madness.
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
51. And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?