وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
45. And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it],
إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا
4. Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
21. Indeed, Hell has been lying in wait
لِلطَّاغِينَ مَآبًا
22. For the transgressors, a place of return,
لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا
23. In which they will remain for ages [unending].
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
24. They will not taste therein [any] coolness or drink
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
39. Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
16. Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire.
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا
13. Indeed, he had [once] been among his people in happiness;
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
10. Indeed, those who have tortured the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire.