تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
4. They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
5. They will be given drink from a boiling spring.
لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ
6. For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ
7. Which neither nourishes nor avails against hunger.
فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
25. So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment,
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ
26. And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers].
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
11. But he has not broken through the difficult pass.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
12. And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass?
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
19. But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ
20. Over them will be fire closed in.